25.06.12 06:23 Uhr
 25.486
 

Spitzenköchin Sarah Wiener: Peinliche Penis-Panne vor laufender Kamera

Vor laufender Kamera unterlief der Spitzenköchin Sarah Wiener eine peinliche Penis-Panne. Die Köchin absolvierte Dreharbeiten zu einer neuen Folge ihrer erfolgreichen Serie "Die kulinarischen Abenteuer der Sarah Wiener in Großbritannien".

Zu einem britischen Kollegen wollte sie eigentlich nur sagen, dass er ein guter Koch sei und sprach den Satz "You’re a pretty good cock". In Großbritannien heißt dies wörtlich übersetzt jedoch "Du bist ein sehr guter Penis."

Sarah Wiener nahm die Peinlichkeit jedoch mit Humor. Der britische Koch sei allerdings etwas verwirrt aufgrund der Aussage gewesen, verriet Wiener.


Videoplayer auf dieser Seite ausblenden
WebReporter: Saftkopp
Rubrik:   Entertainment
Schlagworte: Panne, Kamera, Penis, Dreharbeit
Quelle: www.express.de

DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Viermal im Monat zu Drogentest: Harte Auflagen für Brad Pitt, um Kinder zu sehen
Scheidung: Bauunternehmer Richard Lugner soll bereits neue junge Freundin haben
"Luke Cage" erhält eine zweite Staffel auf Netflix

Diese News zu meinen Favoriten hinzufügen Beitrag abgeben

15 User-Kommentare Alle Kommentare öffnen

Kommentar ansehen
25.06.2012 07:17 Uhr von Sh@dowknight99
 
+64 | -5
 
ANZEIGEN
@Autor: Penis heisst im Englischen ebenfalls "penis".. die korrekte Übersetzung von "cock" wäre "Schw**z"..
Kommentar ansehen
25.06.2012 07:37 Uhr von Mecando
 
+38 | -1
 
ANZEIGEN
@Sh@dowknight99: Wieso zensierst du ´Schwanz´?
Ist nicht gerade ein schlimmes Wort...
Kommentar ansehen
25.06.2012 08:10 Uhr von ulkibaeri
 
+22 | -2
 
ANZEIGEN
@Mecando: Ach das von Sh@dowknight99 soll "Schwanz" heißen.
Ich dachte er meint "Schweiz".

hrhrhr. kleiner Scherz am Rande
Kommentar ansehen
25.06.2012 08:26 Uhr von Maika191
 
+5 | -20
 
ANZEIGEN
Kommentar ansehen
25.06.2012 08:33 Uhr von Trolltech
 
+11 | -3
 
ANZEIGEN
Weener heißt im Englischen auch Schwanz. Muss sie also auch mit ihrem Namen aufpassen ;)

@Maika191: Koch heißt chef oder einfach cook.
chief = Anführer

[ nachträglich editiert von Trolltech ]
Kommentar ansehen
25.06.2012 08:40 Uhr von Bender-1729
 
+17 | -0
 
ANZEIGEN
Express "Cock" bedeutet wörtlich übersetzt eigentlich "Hahn" und steht nur umgangssprachlich für "Schwanz", aber damit lässt sich bei der Express ja schließlich keine Schlagzeile machen ...
Kommentar ansehen
25.06.2012 09:49 Uhr von xevii
 
+0 | -2
 
ANZEIGEN
"frau wiener" hahha
Kommentar ansehen
25.06.2012 09:54 Uhr von kritzz
 
+9 | -1
 
ANZEIGEN
I.C. WIENER
Kommentar ansehen
25.06.2012 11:00 Uhr von EumelPinky
 
+1 | -5
 
ANZEIGEN
Soviel zum Thema: Englisch: English for Runnerways

Englisch für Fortgelaufene ...

(Frei nach Otto Waalkes).
Kommentar ansehen
25.06.2012 11:08 Uhr von uhrknall