21.05.12 11:27 Uhr
 518
 

"Babysitter für Schlittenhunde": Bibel zum ersten Mal für die Eskimos übersetzt

Nach 34 Jahren Übersetzungsarbeit ist es nun soweit: Die Bibel gibt es nun auch in der Silbensprache der Inuit.

Genauer gesagt wurde die Bibel für die kanadischen Inuit übersetzt, was ziemlich schwierig war, denn sie haben keine Wörter für Begriffe wie "Esel" oder "Guter Hirte".

Der Hirte wurde in der Inuit-Bibel notgedrungen zum "Babysitter für Schlittenhunde" und der Esel ist ein "Tier mit langen Ohren".


Videoplayer auf dieser Seite ausblenden
WebReporter: tante_mathilda
Rubrik:   Kultur
Schlagworte: Bibel, Übersetzung, Esel, Begriff, Babysitter, Inuit
Quelle: www.sueddeutsche.de

DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Aiman Mazyek fordert mehr muslimische Vertreter im Rundfunkräten
Paul Verhoeven wird Präsident der Jury der "Berlinale"
Österreich: "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung" ist Wort 2016

Diese News zu meinen Favoriten hinzufügen Beitrag abgeben

6 User-Kommentare Alle Kommentare öffnen

Kommentar ansehen
21.05.2012 11:50 Uhr von gravity86
 
+6 | -0
 
ANZEIGEN
lol: da kann man nur hoffen, dass es dort keine Fundamentalisten gibt, die die Bibel wörtliche nehmen werden ;-)
Kommentar ansehen
21.05.2012 12:19 Uhr von gugge01
 
+2 | -0
 
ANZEIGEN
Soweit ich weis werden in der werden in der diese Kultur Dämonen als Lebenssaugende Geister gesehen die sich von den Seelen Lebender ernähren. Und diese erscheinen in der Gestallt von verstorbenen Angehörigen und Freunden.

Weiterhin erscheinen diese als Stimmen im Wind die Sicherheit und Rettung versprechen.

Außerdem gilt es als Sünde sinnlos Tiere zu töten da diese auch Seelen tragen!

Ich bin mir jetzt nicht sicher ob die Auferstehungs- Nummer, das überantworten von Seele an einem Geist der Tote auferstehen läst und Blutopfer fordert dort so ein gutes Verkaufsargument ist!


Aber ich könnte mir vorstellen dass der Versuch von ein paar wohlgenährten Salat-fichten den Eisbären die Vorzüge ihrer Überzeugung näher zu bringen der youtube Renner schlecht hin währe!


[ nachträglich editiert von gugge01 ]
Kommentar ansehen
21.05.2012 12:19 Uhr von sooma
 
+4 | -3
 
ANZEIGEN
Die armen Inuit... :(: "Als die ersten Missionare nach Afrika kamen, besaßen sie die Bibel und wir das Land. Sie forderten uns auf zu beten. Und wir schlossen die Augen. Als wir sie wieder öffneten, war die Lage genau umgekehrt: Wir hatten die Bibel und sie das Land.“ (zugeschrieben: Desmond Tutu)
Kommentar ansehen
21.05.2012 15:23 Uhr von DerMaus
 
+3 | -1
 
ANZEIGEN
Prima, was zum Ofen anfeuern für die Inuit.
Kommentar ansehen
21.05.2012 15:58 Uhr von Floppy77
 
+5 | -1
 
ANZEIGEN
Die Leute da sind 2000 Jahre ohne den Scheiss: ausgekommen, warum mussten man denen jetzt extra solche Schundliteratur andrehen?
Kommentar ansehen
21.05.2012 19:43 Uhr von Schwertträger
 
+2 | -0
 
ANZEIGEN
Wer kommt auf die Idee, den armen Leuten dort ihre Unschuld zu rauben?

Und zweitausend Jahre später behaupten dann irgendwelche neueren Inuit voller Überzeugung, die Schneelande wären ja traditionell christlich geprägt.

Von der Sorte Leut haben wir hier auch reichlich.


(....diejenigen Inuit, die sich für die Bibel interessieren, könnten sie auch genauso gut auf englisch lesen. Ist ja nicht so, dass Inuit generell keine Fremdsprachen beherrschen).

Refresh |<-- <-   1-6/6   -> -->|
Diese News zu meinen Favoriten hinzufügen Beitrag abgeben


Copyright ©1999-2016 ShortNews GmbH & Co. KG

Die News auf dieser Website werden eigenverantwortlich von Nutzern erstellt. Die Shortnews GmbH & Co. KG nimmt keinen redaktionellen Einfluss auf die Inhalte.

impressum | agb | archiv | usenet | zur mobilen Ansicht
SCHLIESSEN

Willst Du die Seite wirklich verlassen?


DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Merkel warnt vor erhöhter Anschlagsgefahr in Deutschland
Gasexplosion nach Zugunglück in Bulgarien
Aiman Mazyek fordert mehr muslimische Vertreter im Rundfunkräten


...oder unseren und keine aktuellen News mehr verpassen?