21.12.01 19:41 Uhr
 86
 

Übersetzer-Sites im Netz: Rückübersetzungen ergeben Unsinn

Wie nun ein Test des Webportals rp-online.de ergab, sind die Übsersetzungs-Sites wie Systran oder Web.de purer Müll. Vor allem wenn man deutsche Texte ins Englische übersetzt und dann die englischen Wörter wieder zurückübersetzt.

Dadurch kam z.b. beim Weihnachtslied 'Ihr Kinderlein kommet' folgendes heraus: 'Ihr Kinderflachs kommen'.
Und auch aus einem Gedicht bei dem bestimmte Wendungen vorkamen waren die Übsersetzer überfordert.

So wurde aus: 'Am Heiligen Abend löste eine verirrte Maus im Elektrizitätswerk einen Kurzschluss aus' folgendes: 'Am heiligen Nachmittag verursachte eine verlorene Maus, ein Kurzschluß eine in der Station von Macht'


Videoplayer auf dieser Seite ausblenden
WebReporter: big_newz
Rubrik:   High Tech
Schlagworte: Netz, Unsinn, Übersetzer
Quelle: www.rp-online.de

DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Reaktion auf Datenschutzgesetz: Browserverläufe von US-Politikern aufkaufen
Facebook-Gruppe "Ich bin hier" kämpft gegen Hass im Netz
130 Euro: So viel kann das PC- & Konsolenspiel "Syberia 3" kosten



Copyright ©1999-2017 ShortNews GmbH & Co. KG

Die News auf dieser Website werden eigenverantwortlich von Nutzern erstellt. Die Shortnews GmbH & Co. KG nimmt keinen redaktionellen Einfluss auf die Inhalte.

impressum | agb | archiv | usenet | zur mobilen Ansicht
SCHLIESSEN

Willst Du die Seite wirklich verlassen?


DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Sophia Thomalla nun wohl mit Gwen Stefanis Ex-Mann liiert
Fußball: Ehefrau von chinesischem Nationalspieler will Rauswurf wegen Untreue
Fußballlegende Uwe Seeler: Bösartiger Tumor an Rücken entfernt


...oder unseren und keine aktuellen News mehr verpassen?