21.12.01 19:41 Uhr
 86
 

Übersetzer-Sites im Netz: Rückübersetzungen ergeben Unsinn

Wie nun ein Test des Webportals rp-online.de ergab, sind die Übsersetzungs-Sites wie Systran oder Web.de purer Müll. Vor allem wenn man deutsche Texte ins Englische übersetzt und dann die englischen Wörter wieder zurückübersetzt.

Dadurch kam z.b. beim Weihnachtslied 'Ihr Kinderlein kommet' folgendes heraus: 'Ihr Kinderflachs kommen'.
Und auch aus einem Gedicht bei dem bestimmte Wendungen vorkamen waren die Übsersetzer überfordert.

So wurde aus: 'Am Heiligen Abend löste eine verirrte Maus im Elektrizitätswerk einen Kurzschluss aus' folgendes: 'Am heiligen Nachmittag verursachte eine verlorene Maus, ein Kurzschluß eine in der Station von Macht'


Videoplayer auf dieser Seite ausblenden
WebReporter: big_newz
Rubrik:   High Tech
Schlagworte: Netz, Unsinn, Übersetzer
Quelle: www.rp-online.de

DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Forschung: Sicherheitsdaten lassen sich erraten
Star Wars Battlefront 2 - Größer und besser
Amazon Prime fügt HBO und Cinemax zu seinem Streaming-Dienst hinzu



SCHLIESSEN

Willst Du die Seite wirklich verlassen?


DAS KÖNNTE DICH AUCH INTERESSIEREN

Polizist droht Strafe: Kanzlerin auf AfD-Veranstaltung "kriminell" genannt
Kriminologe zu Freiburgmord: Flüchtlinge verhalten sich wie junge Männer überall
Fall Freiburg: Kanzlerin warnt vor pauschaler Verurteilung von Flüchtlingen


...oder unseren und keine aktuellen News mehr verpassen?